Thursday, December 25, 2008

Les jambons d'Ysengrin : le conseil de Renart



Vous avez donc bien entendu jusque là



r avez bien oï a tant
comment sont apparus
Renart et Ysengrin le loup,
vous allez entendre à nouveau parler d'eux.
Je vais vous raconter une tranche de leur vie,
ce que j'en connais.
Tout malade et plein de boutons,
Renart arrive un jour chez son oncle.
Ysengrin dit : « Renart, qu'as-tu ?
Je te vois là tout bouleversé. »
Renart dit à celui-ci : « Je suis malade.
— Vraiment, cher neveu, as-tu mangé aujourd'hui ?
— Non, seigneur, je n'ai pas envie.
— Levez vous, dame Hersent,
faites lui un petit rôti
avec deux rognons et une rate. »
Renart s'assoit tout courbé,
et se dit que son oncle a fait des jambons.
Il lève un peu la tête,
et voit trois jambons pendre à la poutre.
Il dit en souriant aux jambons :
« Il est complètement fou celui qui vous a mis là.
Hé ! Cher oncle Ysengrin,
il y a maintenant tant de mauvais voisins.
Celui qui peut voir là vos jambons
voudra en avoir sa part !
Détachez les vite,
dites qu'on vous les a dérobés. »
Ysengrin dit : « Il n'en goûtera pas
celui qui les verra quand je les cuis. »
Alors, Renart se mit à rire :
« Vous ne pourrez, dit-il, refuser
à quiconque pourrait vous en réclamer. »
Ysengrin dit : « Arrête avec ça,
je n'ai ni frère, ni neveu, ni nièce
à qui j'en donnerais un morceau. »
Il le dit pour lui, pour son père,
pour sa femme, et pour sa mère.
196



200



204



208



212



216



220



224



228



232
Conment il sont venu avant
Renart et Ysengrin li leus,
Or redevez oïr des deus,
Je vos conteré de lor vie
Ce que j'en sai une partie.
Toz malades plain de raoncle
Vint Renart un jor chiés son oncle :
Dist Ysengrin, Renart, q'as tu ?
Moult te voi ore confondu.
Ce dist Renart, malades sui.
Voire, biau niez, menjas tu hui ?
Nenil, sire, n'en ai talent.
Levez vos sus, dame Hersent,
Fetes li un petit de haste
De deus roignons et d'une rate.
Renart se seoit toz enbrons,
Pensoit qu'il avoit fet bacons :
Un petitet leva la teste,
Troi bacons vit pendre a la feste;
En sorriant as bacons dist,
Moult par est fox qui la vos mist.
Haï ! biax oncles Ysengrin,
Ja sont il tant malvez voisin,
Tiex puet la voz bacons veoir
Qui en voudra sa part avoir.
Isnelement les despendez,
Dites qu'en les vos a emblez,
Dist Ysengrin, n'en goustera
Tiex, con je cuit, qui les verra,
Dont conmença Renart a rire.
Nel porrez, dist il, escondire,
Tiex hons vos en porroit rover.
Dist Ysengrin, lessiez ester,
Je n'ai frere, neveu ne niece
Qui j'en donasse une piece;
Por lui le dist et por son pere,
Et por sa fame et por sa mere.
Les exploits de jeunesse de Renart
Les enfances Renart (1)

195-232 : Méon 235-272, Martin XXIV 213-250, FHS 195-232
Afficher les corrections

1 comment:

  1. Traductions à confirmer:
    1. (v. 195) "a tant" = "jusque là" ?
    2. (v. 200) "raoncle" = "boutons"? "abcès"? "chancres"?
    3. (v. 209) "petit de haste" = "petit rôti"? "petite brochette"?
    4. (v. 227) "Tiex hons" = "telle personne"? "quiconque"?

    ReplyDelete